When
I'm walking along the streets of a town, I'm imagining the
houses are
huge letters, while the streets are spaces between the
lines, words
and letters, the yards are empty interiors of the letters
...... So,
if we made the houses flat, if we pressed them down, and
the whole
town shrank to the size of an ordinary sheet of paper,
then we would
get a page of text.
When
I'm reading, I imagine that I'm wandering among the
letters and if
these letters were enlarged several thousand times, they
would be
like houses, while myself, also miraculously not enlarged,
I would
sneak among them, along and across interlines, like an
ordinary
passer-by in a hurry ......
This
is the way the
author,
Dorwałas Oknowawski, presents his inspirations, his way of
thinking,
in the catalogue of the exhibition. But he does not
explain whether
he is the one who has written the above phrases, or maybe
only read
them somewhere and they penetrated his mind deeply, stayed
for ever
in his memory, and now he considers them his own opinion
not even
trying to find its
source;
maybe he himself wrote
it
many years ago. Doesn't matter.
This
is the map of Łódź city. Not of the whole city. Of its part,
hard
to say which one. Maybe it is Księży Młyn. Maybe it is the
area of
the Piotrkowska street. We don't know why he has chosen this
very
city. The author says nothing about it, we will say nothing,
too –
sometimes the reason is so trivial, discussing it has no
sense at
all. What this map is like – this is the problem worth
discussing.
Like
every other map, this one can be folded. When folded it
looks exactly
like a book, though not very typical. Each page contains
one block,
or the buildings located within the area limited by four
streets
perpendicularly crossed ||= this
town, or at least a part
of it, has the structure of a chessboard, so typical for
American
towns, thus the notion of a “block” should be quite clear
=||.
The
patch
created by the houses has been transformed into a letter,
or into a group of letters, a syllable or a word. This
big letter is
composed of
hundreds of small, tiny letters (like a wall is composed
of bricks),
or is just a piece
of
text. The
folded map has been cut in a way enabling turning pages
like it is in
the case of a normal book. Thus we have to do with almost
a normal
book, whose pages are joined in a special way, so that
this book can
be unfolded and spread like a huge map; only when this map
is spread
out the text composed of big letter-pages can be read.
Writing
a map doesn't mean to give up drawing – drawings appear
from time
to time, but the text is absolutely dominating; there are
places
where it's really hard to distinguish writing from drawing
– well,
whatever can be said about a letter, it is also a picture,
and a
picture is a drawing (at
least sometimes).
More, some
of the blocks are a kind of book in a book: a block is
covered with a
pile of leaves, either leporello joined or pamphlet
stitched.
So,
we have both a kind of a road atlas, where each page is a
part of
map, and the map which can be spread out and hang on the
wall or lay
on the floor, because with no doubt it is 2-3 by 2-3 metres
big.
This
is so in the case of the paper version of this
book-art-work.
It's
easy to imagine an electronic version of this work; this
version is
not presented in the Page Art Centre, because of very
banal reason –
the electronic
version does not exist. We don't know, either, if it is
going to be
prepared. If it existed, then each block would be
one screen. The hypertext technology allows practically
endless
penetration of a
block, building up texts and images perpendicularly to the
surface of
the map.
If
the paper version is, by its nature, finished, closed
(although some
leaves can be attached to it – nevertheless technical
problems
would be great obstacle; after some time the map would be a
monstrous
object very hard to handle and almost illegible; just
imagine an
addition which must be placed UNDER the map... in the case
of
hypertext there are no problems of that kind, since ABOVE
and UNDER
exists only in our imagination), then the electronic version
can be
an infinite version. Maybe in due time it could transform
itself into
a sophisticated game...
If
there is a map, there must be also a treasure.
The
starting point is very simple: we don't know where the
treasure is
and we don't know what this treasure is.
We
have
but descriptions at our disposal. General and detailed
ones,
even minute ones. Poetical, metaphoric, allegoric,
with-plenty-of-unnecessary-hints-allusions-interjections-allegations,
direct
and indirect, fantastic, boring, beautiful, misleading ...
descriptions ....
And
this is where GAME begins, because a description is only a
description, it is never a thing it describes ..... So,
can we really
find what is
described using as indication only the description?